Títulos en Artes escénicas
-
-
謡曲「兼平」 聞いて覚える謡のリズム
- De: インフォストーン株式会社
- Narrado por: 山下 絵里香
- Japonés
- Duración: 21 mins
- Versión íntegra
-
General:
-
Narración:
-
Historia:
謡曲「兼平(かねひら)」は粟津の戦いで討ち死にした今井兼平の壮絶な最期と、木曽義仲との主従の絆の強さを描いた作品です。このオーディオブックは兼平のあらすじからはじまり、曲中の名句を題材に、謡曲のリズムや謡のポイントを学習できるように分かり易く解説しています。また、名句ごとに手本謡を収録していますので、くり返し聴く事で、謡い方を覚えると共に、曲への理解が深まります。はじめて謡を学びたいという方にもお勧めの一冊です。
-
謡曲「兼平」 聞いて覚える謡のリズム
- Narrado por: 山下 絵里香
- Japonés
- Duración: 21 mins
- Fecha de lanzamiento: 15-06-15
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 3,99 €
Precio rebajado: 3,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(十) ざるや(1981/10/18 本牧亭)
- ざるや(1981/10/18 本牧亭)
- De: 初代 桂 文團治
- Narrado por: 十代目 金原亭 馬生
- Japonés
- Duración: 19 mins
- Versión íntegra
-
General:
-
Narración:
-
Historia:
変わった男がざるの売り子になった。「米があがる、米揚げざるー!」と売り声をあげていると、株をやっていて、上がるという言葉が大好きな旦那から声が掛かった。のれんを「跳ね上げ」て、「荷物を揚げ」ると、ご祝儀を渡された。「上野」の「高台」に住む「上田登」というと、酒の用意が始まる。さらに財布を渡されて、「どう使う?」と尋ねられ、益々エスカレートしていく始末..。
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(十) ざるや(1981/10/18 本牧亭)
- ざるや(1981/10/18 本牧亭)
- Narrado por: 十代目 金原亭 馬生
- Japonés
- Duración: 19 mins
- Fecha de lanzamiento: 16-05-18
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 3,99 €
Precio rebajado: 3,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
柳家喬太郎落語集 アナザーサイドVol.2 鬼背参り
- 鬼背参り
- De: 夢枕 獏
- Narrado por: 柳家 喬太郎
- Japonés
- Duración: 51 mins
- Versión íntegra
-
General:
-
Narración:
-
Historia:
「陰陽師」の夢枕獏氏が喬太郎に向けて書き下ろした、絶品のコラボレーション。 四方吉は女好きがもとで仲良く暮らしていたお美津を捨て大阪へ、そして久しぶりに戻った江戸でお美津が死んだことを知る。しかもその死んだはずのお美津が鬼に姿を変え、夜な夜な四方吉を探し、徘徊していると聞いた。さあ、鬼に姿を変えた女の壮絶な恋心はどこへ向かっているのか。 涙を誘う語り口、哀しくも美しい愛の傑作!
-
柳家喬太郎落語集 アナザーサイドVol.2 鬼背参り
- 鬼背参り
- Narrado por: 柳家 喬太郎
- Japonés
- Duración: 51 mins
- Fecha de lanzamiento: 15-05-18
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 4,99 €
Precio rebajado: 4,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
林家たい平落語集~たい平よくできました 3~ 青菜(2005年6月24日 東京芸術劇場小ホール2)
- 青菜
- De: 古典落語
- Narrado por: 林家 たい平
- Japonés
- Duración: 37 mins
- Versión íntegra
-
General:
-
Narración:
-
Historia:
夏の盛り、植木職人がお屋敷で珍しい酒、鯉の洗い等をご馳走になった。その際の旦那と奥様の粋な言葉のやりとりをまねようと、家でかみさんを相手に始めるが、すべてがトンチンカン。そんな主人公の奮闘ぶりをたい平は爆笑編に仕立て上げました。
-
林家たい平落語集~たい平よくできました 3~ 青菜(2005年6月24日 東京芸術劇場小ホール2)
- 青菜
- Narrado por: 林家 たい平
- Japonés
- Duración: 37 mins
- Fecha de lanzamiento: 16-05-18
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 3,99 €
Precio rebajado: 3,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
林家たい平落語集 はじめの一歩 狸の札(たぬきのさつ) (2008年12月7日 横浜にぎわい座)
- 狸の札
- Narrado por: 林家 たい平
- Japonés
- Duración: 14 mins
- Fecha de lanzamiento: 15-05-18
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 3,99 €
Precio rebajado: 3,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
一龍斎貞寿講談集 近江聖人「中江藤樹の母」
- De: 一龍斎 貞寿
- Narrado por: 一龍斎 貞寿
- Japonés
- Duración: 33 mins
- Versión íntegra
-
General:
-
Narración:
-
Historia:
日本の陽明学の開祖 近江聖人 中江藤樹の幼き日の物語。幼くして母と離れることになった藤太郎の元に、一通の母からの手紙が届く。皹、皸が切れて難儀をしているという母の言葉に、思い余った藤太郎、たった一人で母に薬を届けるために出立。困難を乗り越え、やっとの思いで母の元に到着するが、喜んで迎えてくれると思いきや母は藤太郎を家にも入れず「すぐに大洲へ帰れ」という。一途に母を思う藤太郎、そして、それを迎える母の真意は…涙の親孝行話。一龍斎貞寿:昭和48年2月生。平成14年一龍斎貞心に師事。その後、舞台、イベントなどに多数出演。平成20年10月 二ツ目に昇進。平成21年より「講談紙芝居」の口演を開始。(C)2011 WING ENTERPRISE
-
一龍斎貞寿講談集 近江聖人「中江藤樹の母」
- Narrado por: 一龍斎 貞寿
- Japonés
- Duración: 33 mins
- Fecha de lanzamiento: 17-06-15
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 5,99 €
Precio rebajado: 5,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
親子できこう 子ども落語集 めぐろのさんま・牛ほめ 牛ほめ(2011年11月22日 ラクゴカフェ)
- 牛ほめ
- De: 古典落語
- Narrado por: 柳家 小せん
- Japonés
- Duración: 16 mins
- Versión íntegra
-
General:
-
Narración:
-
Historia:
周りから馬鹿にされている息子・与太郎の汚名返上をさせようと、父親がおじさんの新築祝いに行かせる。与太郎は台所の柱の節穴に火伏せの御札を貼るようにすすめて、感心したおじさんにお小遣いをもらう。今度は牛をほめようと、牛のお尻の穴に気が付くが..。
-
親子できこう 子ども落語集 めぐろのさんま・牛ほめ 牛ほめ(2011年11月22日 ラクゴカフェ)
- 牛ほめ
- Narrado por: 柳家 小せん
- Japonés
- Duración: 16 mins
- Fecha de lanzamiento: 05-06-15
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 3,99 €
Precio rebajado: 3,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
彦いちばなし~林家彦いち落語集・創作編~ さいとう
- さいとう
- De: 林家 彦いち
- Narrado por: 林家 彦いち
- Japonés
- Duración: 17 mins
- Versión íntegra
-
General:
-
Narración:
-
Historia:
ただ自慢がしたいためだけに議員に立候補したお父さんとあきれる家族。そこへなぜか届けられた見知らぬ死体、スキャンダルを恐れるお父さんはそれを捨てに行くが、なぜか戻ってくる死体。 彦いち落語の飛びゆく果てが見えない、かなりシュールでへんてこな傑作落語!
-
彦いちばなし~林家彦いち落語集・創作編~ さいとう
- さいとう
- Narrado por: 林家 彦いち
- Japonés
- Duración: 17 mins
- Fecha de lanzamiento: 16-05-18
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 4,99 €
Precio rebajado: 4,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
林家たい平落語集~たい平よくできました 2~ 湯屋番(2005年1月30日 彩の国さいたま芸術劇場小ホール)
- 湯屋番
- Narrado por: 林家 たい平
- Japonés
- Duración: 22 mins
- Fecha de lanzamiento: 16-05-18
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 3,99 €
Precio rebajado: 3,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
たい平落語 紙屑屋/らくだ らくだ
- らくだ
- De: 古典落語
- Narrado por: 林家 たい平
- Japonés
- Duración: 52 mins
- Versión íntegra
-
General:
-
Narración:
-
Historia:
乱暴者の“らくだ”が死んだ。その兄貴分“丁の目の半次”に脅され香典、酒、肴集めに近所を回らされる屑屋。長屋の住人は渋るが、死骸を担ぎこむと脅されて結局届けます。その酒を無理やり飲まされた屑屋は…。 後半の酒盛りの場面をたい平は明るく笑いたっぷりに聴かせ、新しい「らくだ」の魅力を作りあげた。
-
たい平落語 紙屑屋/らくだ らくだ
- らくだ
- Narrado por: 林家 たい平
- Japonés
- Duración: 52 mins
- Fecha de lanzamiento: 16-05-18
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 4,99 €
Precio rebajado: 4,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
三遊亭歌武蔵 大落語集 植木屋娘
- 植木屋娘
- Narrado por: 三遊亭 歌武蔵
- Japonés
- Duración: 30 mins
- Fecha de lanzamiento: 15-05-18
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 4,99 €
Precio rebajado: 4,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
親子できこう 子ども落語集 ちりとてちん・たのきゅう たのきゅう(2013年11月12日 らくごカフェ)
- 田能久
- De: 民話
- Narrado por: 三遊亭 天どん
- Japonés
- Duración: 17 mins
- Versión íntegra
-
General:
-
Narración:
-
Historia:
徳島・田能村の久兵衛は素人芝居の座長で大変な親孝行者。一座が愛媛の宇和島で大評判のところへ母親の急病の報せが届く。田能久は帰り道を急いだが、山中で小屋に逃げ込むことに。そこへ大蛇の化身の老人が現れ、田能久を飲み込むと言い出した。母親の看病のため命乞いをするが、大蛇が田能久を狸と勘違いしたため、田能久はいろいろと扮装してみせる。すると田能久を気に入った大蛇が、仲間のしるしとしてお互いの苦手なものを教え合おうと言ったので、お金が恐ろしいと話して田能久は山から走り下りた。村人たちが退治に来たので、田能久が大蛇の苦手をもらしたと思った大蛇は、田能久の家にやってくるが..。
-
親子できこう 子ども落語集 ちりとてちん・たのきゅう たのきゅう(2013年11月12日 らくごカフェ)
- 田能久
- Narrado por: 三遊亭 天どん
- Japonés
- Duración: 17 mins
- Fecha de lanzamiento: 16-05-18
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 3,99 €
Precio rebajado: 3,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(六) 船徳(1975/6/2 たいめい軒)
- 船徳(1975/6/2 たいめい軒)
- De: 古典落語
- Narrado por: 十代目 金原亭 馬生
- Japonés
- Duración: 32 mins
- Versión íntegra
-
General:
-
Narración:
-
Historia:
船宿の二階で居候の若旦那・徳三郎がにわか船頭になって、大変な騒ぎを演じたあげくに浅瀬に乗り上げてしまう..。 夏の有名な滑稽噺を、馬生は五代目古今亭志ん生のやり方を受け継いで演じている。
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(六) 船徳(1975/6/2 たいめい軒)
- 船徳(1975/6/2 たいめい軒)
- Narrado por: 十代目 金原亭 馬生
- Japonés
- Duración: 32 mins
- Fecha de lanzamiento: 16-05-18
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 3,99 €
Precio rebajado: 3,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(九) お富与三郎・稲荷掘(1976/11/16 新橋演舞場 稽古場)
- お富与三郎・稲荷掘(1976/11/16 新橋演舞場 稽古場)
- De: 乾坤坊 良斎
- Narrado por: 十代目 金原亭 馬生
- Japonés
- Duración: 32 mins
- Versión íntegra
-
General:
-
Narración:
-
Historia:
江戸時代の長編人情噺のうち。 死ぬと思われたが治って江戸に戻った与三郎は両国の花火を観に出かけたところ、お富を発見。二人になれた事を喜んだが、与三郎は勘当され無宿人になってしまった。二人になっても食う算段がつかないので、お富は奥州屋に身を任せた。だが、坊主の富に与三郎のことを告げ口され、奥州屋は去ってしまう。それを聞いた与三郎は、稲荷堀で坊主の富を殺してしまう。
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(九) お富与三郎・稲荷掘(1976/11/16 新橋演舞場 稽古場)
- お富与三郎・稲荷掘(1976/11/16 新橋演舞場 稽古場)
- Narrado por: 十代目 金原亭 馬生
- Japonés
- Duración: 32 mins
- Fecha de lanzamiento: 16-05-18
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 3,99 €
Precio rebajado: 3,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
三遊亭歌武蔵 大落語集 らくだ
- らくだ
- De: 古典落語
- Narrado por: 三遊亭 歌武蔵
- Japonés
- Duración: 50 mins
- Versión íntegra
-
General:
-
Narración:
-
Historia:
多くの落語家がさまざまな演出で演じていますが、歌武蔵のこの噺には思い切り陽気なだじゃれ好きの屑屋が登場します。彼が描くイメージは映画「エノケンのらくだの馬さん」だそうです。 屑屋とコワモテ野郎のやり取りが哀しくもおかしい。歌武蔵は、ともすると陰惨な空気になりがちな「らくだ」を明るく笑い沢山に描いています。
-
三遊亭歌武蔵 大落語集 らくだ
- らくだ
- Narrado por: 三遊亭 歌武蔵
- Japonés
- Duración: 50 mins
- Fecha de lanzamiento: 05-06-15
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 4,99 €
Precio rebajado: 4,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
たい平落語 紙屑屋/らくだ 紙屑屋
- 紙屑屋
- Narrado por: 林家 たい平
- Japonés
- Duración: 19 mins
- Fecha de lanzamiento: 16-05-18
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 4,99 €
Precio rebajado: 4,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
喜多八膝栗毛 おすわどん/子別れ おすわどん
- おすわどん
- De: 古典落語
- Narrado por: 柳家 喜多八
- Japonés
- Duración: 17 mins
- Versión íntegra
-
General:
-
Narración:
-
Historia:
とある商家の大旦那、妻に先立たれ、妾の「おすわ」を後添いにした。すると夜ふけに「おすわど~ん」と淋しげな声がするようになる。この奇怪な出来事を解決するようにと、知り合いの侍を頼んだ。さてその正体とは・・・。 怪談仕立てながら明るくバカバカしい落語的な落語。喜多八演じる侍の可笑しさは格別。
-
喜多八膝栗毛 おすわどん/子別れ おすわどん
- おすわどん
- Narrado por: 柳家 喜多八
- Japonés
- Duración: 17 mins
- Fecha de lanzamiento: 16-05-18
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 4,99 €
Precio rebajado: 4,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
十代目金原亭馬生 ベスト オブ ベスト 花見の仇討(1980/4/18 本牧亭)
- 花見の仇討(1980/4/18 本牧亭)
- De: 古典落語
- Narrado por: 十代目 金原亭 馬生
- Japonés
- Duración: 32 mins
- Versión íntegra
-
General:
-
Narración:
-
Historia:
飛鳥山の花見の趣向に、巡礼二人による浪人への仇討ち劇をたくらんだ。当日、仲裁に入るはずの六十六部役が本所のおじさんにつかまって、酒につぶれてしまう。巡礼役の二人は途上で練習をして侍をぶってしまい、あやうく斬られるところを、仇討ちに向かうと弁解して放してもらう。飛鳥山で出会った三人は、大勢の人の中で仇討ちの茶番を始めたが、六十六部が来ない。そこへ、先程の侍が助太刀に入ってきてしまう..。
-
十代目金原亭馬生 ベスト オブ ベスト 花見の仇討(1980/4/18 本牧亭)
- 花見の仇討(1980/4/18 本牧亭)
- Narrado por: 十代目 金原亭 馬生
- Japonés
- Duración: 32 mins
- Fecha de lanzamiento: 16-05-18
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 3,99 €
Precio rebajado: 3,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
金原亭馬生名演集(五) 錦の袈裟/お富与三郎~島抜け~ 錦の袈裟(昭和52年頃 11月7日 新橋演舞場)
- 錦の袈裟(1977年頃/11/7 新橋演舞場)
- De: 古典落語
- Narrado por: 十代目 金原亭 馬生
- Japonés
- Duración: 29 mins
- Versión íntegra
-
General:
-
Narración:
-
Historia:
隣町の連中に吉原で馬鹿にされたというので、何とか趣向を凝らして見返してやろうと、揃いの錦のふんどしで驚かそうと相談がまとまった。錦が足りなくて仲間から外されそうになった与太郎は、女房のアイデアで和尚から錦の袈裟を借りてくる。これをふんどしにしめると、前に白い輪がぶら下がり、高貴な一行の殿様と勘違いされる..。 五代目古今亭志ん生の長所が、馬生に生かされている。
-
金原亭馬生名演集(五) 錦の袈裟/お富与三郎~島抜け~ 錦の袈裟(昭和52年頃 11月7日 新橋演舞場)
- 錦の袈裟(1977年頃/11/7 新橋演舞場)
- Narrado por: 十代目 金原亭 馬生
- Japonés
- Duración: 29 mins
- Fecha de lanzamiento: 16-05-18
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 3,99 €
Precio rebajado: 3,99 €
Incluido en la suscripción -
-
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(十五) もう半分(1981/4/18 本牧亭)
- もう半分(1981/4/18 本牧亭)
- De: 古典落語
- Narrado por: 十代目 金原亭 馬生
- Japonés
- Duración: 38 mins
- Versión íntegra
-
General:
-
Narración:
-
Historia:
千住大橋のたもとに注ぎ酒屋があった。雪の日に八百屋の老人が入ってきて酒を一杯頼む。いつものように「もう半分」「もう半分」とお代わりをして帰ったが、五十両入った風呂敷包みを忘れていった。あわてて引き返してきた老人、娘が吉原へ身を売った金だから返してくれと懇願するが、酒屋夫婦は「なかった、知らない」と言って追い返す。老人は悲嘆して、川へ身を投げてしまう。この金で出した店は繁盛して、夫婦には赤ん坊が生まれたが、しわくちゃで身投げした老人そっくり。驚いた女房は赤ん坊を残して死んでしまった。亭主は乳母を雇うが誰も三日ともたない。事情を確かめようと亭主が夜中見張っていると..。
-
十代目金原亭馬生 十八番名演集(十五) もう半分(1981/4/18 本牧亭)
- もう半分(1981/4/18 本牧亭)
- Narrado por: 十代目 金原亭 馬生
- Japonés
- Duración: 38 mins
- Fecha de lanzamiento: 05-06-15
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.Vuelve a intentarlo más tardeVuelve a intentarlo más tardeError al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tardeSe ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevoSe ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevoError al dejar de seguir el podcast
Precio habitual: 3,99 €
Precio rebajado: 3,99 €
Incluido en la suscripción -