Los Hermanos Karamazov
No se ha podido añadir a la cesta
Error al eliminar la lista de deseos.
Se ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Se ha producido un error al seguir el podcast
Error al dejar de seguir el podcast
Escúchalo ahora gratis con tu suscripción a Audible
Compra ahora por 10,99 €
No se ha seleccionado ningún método de pago predeterminado.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
-
Narrado por:
-
Daniel Quintero
Acerca de este título
It is the story of a patricide and of the four sons who each had a motive for murder: Dmitry, the sensualist; Ivan, the intellectual; Alyosha, the mystic; and twisted, cunning Smerdyakov. The novel plunges the reader into a sordid love triangle, a pathological obsession, and a gripping courtroom drama.
©2005 Editorial Fonolibros de Colombia S.A. (P)2005 Editorial Fonolibros de Colombia S.A.Lo que los oyentes dicen sobre Los Hermanos Karamazov
Valoración media de los usuarios. Solo los usuarios que hayan escuchado el título pueden escribir reseñas.Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.
-
Total
-
Ejecución
-
Historia
- Eva
- 09-01-24
Tal vez interesante para su época o para la literatura, pero no para leer por disfrute
No he podido con esta forma de escribir y de narrar. No lo recomiendo.
Se ha producido un error. Inténtalo de nuevo dentro de unos minutos.
Has calificado esta opinión.
Has denunciado esta opinión.
-
Total
-
Ejecución
-
Historia
- Francisco
- 23-02-22
Imposible de seguir
Una novela demasiado coral para ser narrada por una sola persona. Te pierdes con frecuencia
Se ha producido un error. Inténtalo de nuevo dentro de unos minutos.
Has calificado esta opinión.
Has denunciado esta opinión.
esto le resultó útil a 1 persona
-
Total
-
Ejecución
-
Historia
- Despierta
- 15-09-22
No me gustan las adaptaciones
Ciertamente, Dostoyevski es un genio que sabe captar la atención. Creo que esta es su última novela, por desgracia, pero la vio publicada, aunque poco antes de morir. Parece claro que la novela exige una segunda parte, pero ya nos quedaremos sin ella para siempre. Eso en cuanto a la novela.
En cuanto a la ejecución, la lectura está muy bien, pero no acabo de entender por qué se han manipulado los nombres de los protagonistas mediante su traducción: Fiódor es Teodoro, Dimitri es Demetrio, Iván es Juan y Aliosha es Alejo. Para mi, esto es un fallo, pues mentalmente saca al lector del contexto ruso de la obra.
Se ha producido un error. Inténtalo de nuevo dentro de unos minutos.
Has calificado esta opinión.
Has denunciado esta opinión.
esto le resultó útil a 4 personas