Introducing Japanese culture -Traditional culture- Dashi / Umami Seasoning
日本の文化を英語で紹介 〜日本の伝統文化〜「だし・うまみ調味料」
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.
Vuelve a intentarlo más tarde
Vuelve a intentarlo más tarde
Error al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tarde
Se ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevo
Se ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevo
Error al dejar de seguir el podcast
Escúchalo ahora gratis con tu suscripción a Audible
Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras
Disfruta de forma ilimitada de este título y de una colección con 90.000 más.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión
Sin compromiso. Cancela gratis cuando quieras.
Compra ahora por 1,99 €
No se ha seleccionado ningún método de pago predeterminado.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Paga utilizando la tarjeta terminada en
Al confirmar tu compra, aceptas las Condiciones de Uso de Audible y nos autorizas a realizar el cobro mediante los métodos de pago por ti designados. Por favor revisa nuestra Política de Privacidad, Política de cookies y Aviso sobre anuncios basados en intereses
-
Narrado por:
-
Jamie Reed
-
De:
-
講談社
Acerca de este título
吸い物をはじめ、そばやうどんのつゆ、野菜や魚を煮炊きする際に使用されるのが、だしです。
昆布や鰹節、干し椎茸などを煮て作るだしは、和食の基本と呼ばれます。だしの良し悪しが、料理の味を決めると言っても過言ではありません。
だしは江戸時代に全国に普及しましたが、その際、主に関東では鰹節、関西では昆布が好まれました。
だしのおいしさの元となるのが、うまみと呼ばれる成分です。うまみは、1908年に日本人研究者が発見し、今では「UMAMI」として世界共通語になっています。
このうまみ成分を抽出した調味料が、うまみ調味料です。鰹節や昆布からだしを取るのは時間がかかるため、忙しい現代人にとって、うまみ調味料はとても重宝されています。©2017 KODANSHA