-
Introducing Japanese culture -Tokyo pop culture- Karaoke Booth
- 日本の文化を英語で紹介 〜TOKYOポップカルチャー〜「カラオケボックス」
- Narrado por: Robert Mullen
- Japonés
- Duración: 1 min
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.
Vuelve a intentarlo más tarde
Vuelve a intentarlo más tarde
Error al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tarde
Se ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevo
Se ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevo
Error al dejar de seguir el podcast
Escúchalo ahora gratis con tu suscripción a Audible
Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras
Disfruta de forma ilimitada de este título y de una colección con 90.000 más.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión
Sin compromiso. Cancela gratis cuando quieras.
Compra ahora por 1,99 €
No se ha seleccionado ningún método de pago predeterminado.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Paga utilizando la tarjeta terminada en
Al confirmar tu compra, aceptas las Condiciones de Uso de Audible y nos autorizas a realizar el cobro mediante los métodos de pago por ti designados. Por favor revisa nuestra Política de Privacidad, Política de cookies y Aviso sobre anuncios basados en intereses
Resumen del editor
Karaoke is one of the most well-known national pastimes of Japan. カラオケは日本の国民的娯楽を代表するものの一つ。1970年代のカラオケは、おじさんたちが、酒場や宴会などで楽しむものでした。
カラオケが年齢を問わず広く普及したのは、カラオケボックスができてからです。
日本のカラオケボックス第1号は1985年に岡山県に誕生しました。これは、船舶用のコンテナを改造したものでした。
その後、個室タイプのカラオケボックスが続々登場し、今では日本全国に1万軒近くのカラオケボックスがあるといわれています。
カラオケボックスは防音性に優れるため、楽器の練習で利用する人や、試験勉強のために利用する学生などもいます。
また、個室であることから、一人でカラオケを楽しむ人も増えています。
カラオケが年齢を問わず広く普及したのは、カラオケボックスができてからです。
日本のカラオケボックス第1号は1985年に岡山県に誕生しました。これは、船舶用のコンテナを改造したものでした。
その後、個室タイプのカラオケボックスが続々登場し、今では日本全国に1万軒近くのカラオケボックスがあるといわれています。
カラオケボックスは防音性に優れるため、楽器の練習で利用する人や、試験勉強のために利用する学生などもいます。
また、個室であることから、一人でカラオケを楽しむ人も増えています。
©2017 KODANSHA