Introducing Japanese culture -Seasonal events- Tanabata
日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「七夕」
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.
Vuelve a intentarlo más tarde
Vuelve a intentarlo más tarde
Error al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tarde
Se ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevo
Se ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevo
Error al dejar de seguir el podcast
Escúchalo ahora gratis con tu suscripción a Audible
Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras
Disfruta de forma ilimitada de este título y de una colección con 90.000 más.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión
Sin compromiso. Cancela gratis cuando quieras.
Compra ahora por 1,99 €
No se ha seleccionado ningún método de pago predeterminado.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Paga utilizando la tarjeta terminada en
Al confirmar tu compra, aceptas las Condiciones de Uso de Audible y nos autorizas a realizar el cobro mediante los métodos de pago por ti designados. Por favor revisa nuestra Política de Privacidad, Política de cookies y Aviso sobre anuncios basados en intereses
-
Narrado por:
-
Robert Mullen
-
De:
-
講談社
Acerca de este título
この日は七夕と呼ばれ、願い事を書いた短冊を竹に吊るし、星に祈る風習があります。
七夕は、古代中国の伝説と行事、さらに日本古来の信仰が結びついて生まれたといわれます。短冊を竹に吊るす風習は、江戸時代に始まりました。
七夕の時期には各地で祭りが行われ、子どもたちは幼稚園や保育園、学校などで竹の飾り付けをします。
また、商店街などにも短冊を吊るした竹が飾られます。
日本人の間でもあまり知られていませんが、七夕にはそうめんを食べるのが習わし。7月7日は「そうめんの日」とされています。
©2017 KODANSHA