Como cliente Amazon Prime obtén 3 meses de Audible gratis
Introducing Japanese culture -Seasonal events- Setsubun
日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「節分」
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.
Vuelve a intentarlo más tarde
Vuelve a intentarlo más tarde
Error al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tarde
Se ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevo
Se ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevo
Error al dejar de seguir el podcast
Escúchalo ahora gratis con tu suscripción a Audible
Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela tu siguiente plan mensual cuando quieras.
Disfruta de forma ilimitada de este título y de una colección con 90.000 más.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión.
Sin compromiso. Cancela tu siguiente plan mensual cuando quieras.
Compra ahora por 1,99 €
-
Narrado por:
-
Robert Mullen
-
De:
-
講談社
Acerca de este título
季節の変わり目である節分には邪気を払うという意味を込め、鬼を追い払う豆まきをするのが一般的です。
昔は一家の主人か、その家の年男だけがまく風習でしたが、現在は一家全員に幸運がくるように家族全員で豆まきをします。
豆をまく時には「鬼は外、福は内」と掛け声をあげます。
「鬼は外」の時は窓を開けて、外へ豆を2回まき、鬼が戻らないように窓をすぐ閉め、「福は内」の時は部屋の中に豆を2回まきます。
豆をまいた後は、自分の年齢と同じ数だけ拾って食べると、その年は風邪をひかず、健康でいられるといわれます。©2017 KODANSHA
No hay reseñas aún