Introducing Japanese culture -Seasonal events- Gion Matsuri
日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「祇園祭」
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.
Vuelve a intentarlo más tarde
Vuelve a intentarlo más tarde
Error al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tarde
Se ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevo
Se ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevo
Error al dejar de seguir el podcast
Escúchalo ahora gratis con tu suscripción a Audible
Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras
Disfruta de forma ilimitada de este título y de una colección con 90.000 más.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión
Sin compromiso. Cancela gratis cuando quieras.
Compra ahora por 1,99 €
No se ha seleccionado ningún método de pago predeterminado.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Paga utilizando la tarjeta terminada en
Al confirmar tu compra, aceptas las Condiciones de Uso de Audible y nos autorizas a realizar el cobro mediante los métodos de pago por ti designados. Por favor revisa nuestra Política de Privacidad, Política de cookies y Aviso sobre anuncios basados en intereses
-
Narrado por:
-
Robert Mullen
-
De:
-
講談社
Acerca de este título
八坂神社の祭礼である祇園祭は、疫病退散を願って行われた行事がルーツで、1100年以上の歴史があります。
祇園祭には数多くの行事がありますが、特に有名なのが「山鉾巡行」です。
山鉾とは巨大な山車のことで、飾りが豪華なことから「動く美術館」として知られています。祇園祭では33もの山鉾が登場し、京都の中心部を練り歩きます。
また、山鉾巡行の前3日間の、「宵山」の日には、すべての山鉾が町なかに勢揃いし、訪れた人たちは一部の山鉾に上がることができます。
お囃子が流れるなか、山鉾が多くの提灯をともしてたたずむ姿はとても幻想的な体験です。©2017 KODANSHA