Introducing Japanese culture -Seasonal events- Awa Odori
日本の文化を英語で紹介 〜日本の歳時記〜「阿波おどり」
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.
Vuelve a intentarlo más tarde
Vuelve a intentarlo más tarde
Error al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tarde
Se ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevo
Se ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevo
Error al dejar de seguir el podcast
Escúchalo ahora gratis con tu suscripción a Audible
Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras
Disfruta de forma ilimitada de este título y de una colección con 90.000 más.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión
Sin compromiso. Cancela gratis cuando quieras.
Compra ahora por 1,99 €
No se ha seleccionado ningún método de pago predeterminado.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Paga utilizando la tarjeta terminada en
Al confirmar tu compra, aceptas las Condiciones de Uso de Audible y nos autorizas a realizar el cobro mediante los métodos de pago por ti designados. Por favor revisa nuestra Política de Privacidad, Política de cookies y Aviso sobre anuncios basados en intereses
-
Narrado por:
-
Robert Mullen
-
De:
-
講談社
Acerca de este título
徳島県の旧国名である「阿波」にちなむ阿波おどりは、徳島県内の各所で行われますが、最も盛大なのは、毎年8月12日から15日にかけて行われる徳島市の阿波おどりです。
一般的な盆踊りはやぐらの周囲を人々が輪になって踊りますが、阿波おどりは「連」と呼ばれる踊り子グループが集団となって練り歩くのが特徴。
期間中はいくつもの連が踊りを競い合い、踊り子の数は約10万人ともいわれます。
阿波おどりには、「踊る阿呆に見る阿呆、同じ阿呆なら踊らにゃ損々」という有名な囃し言葉があり、会場では観光客が飛び入り参加できる場所も設けられています。©2017 KODANSHA