Diseño de la portada del título 韓国語ジャーナル2021

韓国語ジャーナル2021

Muestra

Escúchalo ahora gratis con tu suscripción a Audible

Prueba gratis durante 30 días
Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras
Disfruta de forma ilimitada de este título y de una colección con 90.000 más.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión
Sin compromiso. Cancela gratis cuando quieras.

韓国語ジャーナル2021

De: アルク
Narrado por: アルク
Prueba gratis durante 30 días

Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras.

Compra ahora por 12,99 €

Compra ahora por 12,99 €

Confirma la compra
Paga utilizando la tarjeta terminada en
Al confirmar tu compra, aceptas las Condiciones de Uso de Audible y nos autorizas a realizar el cobro mediante los métodos de pago por ti designados. Por favor revisa nuestra Política de Privacidad, Política de cookies y Aviso sobre anuncios basados en intereses
Cancelar

Acerca de este título

本タイトルには付属資料・PDFが用意されています。ご購入後、デスクトップのライブラリー、またはアプリ上の「目次」でご確認ください。(アプリバージョン:Android 2.40以上、iOS 3.11以上)

すべての韓国語LOVERへ――『韓国語ジャーナル2021』で旬の「ことば」と「カルチャー」をおうちで楽しもう!
表紙はJO1の鶴房汐恩さん。そのほか、歌手ソン・シギョンさんが韓国料理を教える「オソオセヨ!ソン食堂」、丸山礼さん・スクールゾーンはしもさん登場の「韓国ドラマで学ぶ胸キュンフレーズ」など、盛りだくさんの内容でお届けします。

【インタビュー】

鶴房汐恩(JO1)

キム・テイ×ヤン・ギョンウォン[俳優]

ハン・スンウォン[ミュージカル制作会社代表]

オソオセヨ!ソン食堂

【特集】表現の幅が広がる韓国語

韓国ドラマを見てときめいたあのセリフ、韓国語で言ってみたい! 

韓国の美容系YouTuberがよく言う삼각존って何のこと? 

韓国人の友達とばったり出くわした! 「こんなところでどうしたの?」って言いたいんだけど、どう表現したらいいか分からない。

虫歯かな? 歯がずきずきする……「ずきずき」って韓国語では何て言うの?

楽しみながら「おうちで韓国語レッスン」しましょう!

韓国ドラマで学ぶ胸キュンフレーズ/Ori presents美容系YouTube動画を聞き取りたい!/使い分けたい「どう~」のニュアンス表現/ネイティブにぐっと近づく擬音語・擬態語26

【学習+文化】

「イマドキな韓国語」と「多彩な韓国カルチャー」を音声で多角的に伝えます。気軽に韓国に行けない時期だからこそ、現地発の情報もたっぷり盛り込みました!

韓国ニュースフラッシュ2020/イム・チュヒの声に出して読む美しい韓国の詩/基礎力UP! もやもや解消ドリル

【対象レベル】

入門から

※本商品は書籍のCD音声と同内容です。また付録PDF『イム・チュヒの声に出して読む美しい韓国の詩 読み方解説』以外のテキスト情報は含まれておりません。

©2020 ALC PRESS INC.
Aprendizaje de idiomas

Lo que los oyentes dicen sobre 韓国語ジャーナル2021

Valoración media de los usuarios. Solo los usuarios que hayan escuchado el título pueden escribir reseñas.

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.