ファンタスティック!漢詩ワールド「杜甫 第十八回 夔州の民心と風土」
No se ha podido añadir a la cesta
Solo puedes tener 50 títulos en tu cesta para poder pagar.
Vuelve a intentarlo más tarde
Vuelve a intentarlo más tarde
Error al eliminar la lista de deseos.
Vuelve a intentarlo más tarde
Se ha producido un error al añadirlo a la biblioteca
Inténtalo de nuevo
Se ha producido un error al seguir el podcast
Inténtalo de nuevo
Error al dejar de seguir el podcast
Escúchalo ahora gratis con tu suscripción a Audible
Después de los 30 días, 9,99 €/mes. Cancela cuando quieras
Disfruta de forma ilimitada de este título y de una colección con 90.000 más.
Escucha cuando y donde quieras, incluso sin conexión
Sin compromiso. Cancela gratis cuando quieras.
Compra ahora por 4,99 €
No se ha seleccionado ningún método de pago predeterminado.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Paga utilizando la tarjeta terminada en
Al confirmar tu compra, aceptas las Condiciones de Uso de Audible y nos autorizas a realizar el cobro mediante los métodos de pago por ti designados. Por favor revisa nuestra Política de Privacidad, Política de cookies y Aviso sobre anuncios basados en intereses
-
Narrado por:
-
宇野 直人
-
De:
-
宇野 直人
Acerca de este título
漢字一つ一つが持つ個性的な形と意味、それらの組み合わせからさまざまにひろがってゆく境地が幻想的でもあり、夢のようでもある「ファンタスティック」な漢詩。
時代背景や作者の境遇を交えた色彩豊かな漢詩の魅力に溢れる講義です。
<第十八回 夔州の民心と風土>
大暦元年(766)の春、杜甫一家は夔州(きしゅう=重慶市奉節県)に到着しました。そこは山あいの町で、三峡の一つ、瞿唐峡(くとうきょう)のすぐ西北にあります。一家は大暦3年春まで二年間、ここで生活しました。杜甫はその間、付近の名勝をたずね、山水をめで、430首もの詩を作っています。
その一方で彼は、この地特有の風俗習慣もよく観察し、詩に書きとめました。七言古詩「負薪行(ふしんこう)」は、力仕事に追われてやつれたまま老いてゆく女たちの境遇を、同じく「最能行」は、頑固だが並外れた技量を誇る船乗りたちの姿を、それぞれ活写しています。
また七言律詩「秋興八首」其の一は、夔州の秋の夕暮れのさびしさとともに、僻遠の地にあってなおも首都長安の将来を案じる心を詠んでいます。注目すべきは第3,4句の風景描写で、独特の壮大で崇高な雰囲気を帯び、彼が円熟の境地に入ったことを実感させるのです。
<収録作品>
負薪行 七言古詩
最能行 七言古詩
秋興(しゅうきょう)八首 七言律詩
<宇野直人(うの・なおと)>
昭和二十九年、東京生まれ。早稲田大学大学院文学研究科博士課程修了、文学博士。現在、共立女子大学国際学部教授。著書に『中国古典詩歌の手法と言語』(研文出版)『漢詩の歴史』(東方出版)『漢詩の事典』(共著、大修館書店)など。平成十九年、NHKラジオ「古典講読――漢詩」講師、平成二十年より同「漢詩をよむ」講師。©Naoto Uno 2019